“Não dormitará Aquele que te guarda” Salmo 121:3

Às vezes as criancinhas acordam durante a noite, e se sentem solitárias, e um pouquinho amedrontadas. Não é por causa do escuro, pois se há outras pessoas com elas, conversando e se movimentando, elas não se preocupam com nada. Mas é por causa da calmaria, do estranho silencio que se faz quando todos estão dormindo.

Todos? Não! Aquele que te ama mais do qualquer outro está cuidando de você durante todo o tempo. Aquele que cuida de você nunca dorme. “Não dormitará Aquele que te guarda”. Ele está com você o tempo todo, e não te deixa sozinho nem por um momento; Ele nunca se ausenta. Não faz diferença se está tudo escuro, pois para Ele “as trevas e a luz são a mesma coisa”. E mesmo durante as horas escuras Ele “te guarda”, te guarda de todas as coisas que podem te ferir e até mesmo te assustar, de tal forma que você pode seguro e tranquilo obter o doce sono que Ele te dá.

Ele “te guarda”. Pense em quem é seu Guarda! O poderoso Deus, que pode fazer qualquer coisa, e pode ver qualquer coisa. Por que você precisaria ter medo de algo se tem esse Guarda? É muito bom saber que “aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos”, mas é ainda mais doce e sublime pensar que o próprio Deus nos guarda. É como se ele quisesse que nós tivéssemos bastante certeza disso, e não permitisse que déssemos qualquer desculpa para continuarmos com medo. Ele ainda diz isso mais duas vezes. “É certo que não dormita, nem dorme o guarda de Israel.” “O SENHOR é quem te guarda”. O que mais Ele poderia dizer?

Agora, o que você dirá para Ele se acordar durante a noite e se sentir solitário no silêncio? Será que você não vai se lembrar do travesseiro que Ele colocou sob sua cabeça esta noite para que você descanse, e não dirá a Ele “Vou confiar e não vou ficar com medo”?

“Ele cuidará de ti! Por toda a noite

Jesus, o pastor, Seus pequeninos guardará

A escuridão, igual à luz é para Ele

Ele nunca dormita e não dormirá”

 

____________________

*Esse texto foi traduzido a partir do livro original “Travesseirinhos ou Pensamentos de Boa-Noite para os Pequeninos” publicado em 1875 pela autora inglesa Frances Havergal.

** Frances Ridley Havergal nasceu em dezembro de 1836 e morreu em junho de 1879, na Inglaterra. Frances era anglicana e dedicou a sua vida a escrever hinos, poemas, e textos religiosos, incluindo obras infantis.